GM-48 2018/1/19 執筆

Update Ver1.3.1 18/1/16

GM-48-1

GM-48-2
Fixes
・Added support for iPhone X.
・Fixed an issue when the joystick stick was sometimes misplaced when using it while any touch was already in progress.
・Fixed an issue when clicking a dialogue button while talking to a quest giver froze the game.
・Fixed an issue when after resuming the game, the night overlay got distorted sometimes. ・Russian text appearing on the player from time to time has been removed.
・MAC10 unlock counter has been fixed.
・Fixed the missing health bars for enemies after resuming the game.
・The "Tank" infected now cannot cause damage through walls.
・AUG ammo eject has been fixed.
・RPK with Magpull reload time has been fixed.
・In some cases unpickable loot has been fixed.
・The inability to attack and shoot in some cases has been fixed.
・Neutral characters shooting in a random direction after the attack has been fixed.
・Disappearing bullets while shooting very close to walls has been fixed.
Changes
・The "Tank" infected respawn locations and respawn probabilities have been rebalanced.
・Fireplaces, landmines, and beartraps can now be planted in the underground bunkers.
・Loot spawn rebalanced.
・Camera is shifted a little bit now while in the car, for a better visibility on small screens.
・Staying in an active drivable vehicle now provides additional warmth to the player.
・Underground bunkers now provide additional warmth to the player.
・RDS now can be attached to Saiga-12k.
・The shooting spread of bandits has been increased for some weapons.

1.3.0の更新内容のネタがようやく集まったかと思いきやの1.3.1更新w
プレイする側は楽しいのだがまとめが追いつかない・・・

Ver1.3.1 更新内容まとめ

今回のアップデートは大きく修正と変更のみ。
結構なあるあるを修正してくれていると思う。

というか長い

アップデート内容を和訳してみた

Fixes - 修正

・Added support for iPhone X.
iPhone Xに対応しました。

・Fixed an issue when the joystick stick was sometimes misplaced when using it while any touch was already in progress.
ジョイスティックを使用中に別の場所をタッチするとジョイスティックが変な位置に表示される問題を修正。

これはかなりのあるある。
これで何度死んだことか・・うれしい修正ですね。

・Fixed an issue when clicking a dialogue button while talking to a quest giver froze the game.
クエスト(タスク)をくれる中立NPCに話しかけている最中にダイアログボタンをクリックするとフリーズする問題を修正。


・Fixed an issue when after resuming the game, the night overlay got distorted sometimes.
ゲームを再開した後に夜のオーバーレイが歪んでいた問題を修正。

※オーバーレイとはコンピュータ用語で被せる?って感じかな?
なので夜の絵を被せてるのがずれていた。

実際夜なのに画面の端だけ明るい表示になっていたりしました。

・Russian text appearing on the player from time to time has been removed.
時々画面に表示されていたロシア語を削除しました。

あれロシア語だったんですねw

・MAC10 unlock counter has been fixed.
MAX10 (武器)のアンロック数を修正。

・Fixed the missing health bars for enemies after resuming the game.
ゲームを再開した後、敵のHPバーが消えてしまう現象を修正。

・The "Tank" infected now cannot cause damage through walls.
感染者 "タンク"は壁にダメージを与えることが出来なくなった。

壁越しにプレーヤーへのダメージなのか、設置した柵を壊せなくなったのか
意味があいまいですね。

・AUG ammo eject has been fixed.
AUGの弾の取り出しを修正。

>Moominさん直りましたよ!

・RPK with Magpull reload time has been fixed.
Magpullを装着したRPKのリロード時間の問題を修正。

Magpull 銃器カスタマイズアイテム
RPK 銃器

・In some cases unpickable loot has been fixed.
たまに戦利品が拾えない問題を修正。

バンデットなどを倒した際に装備等が拾えない問題がありましたのその修正です。
せっかく倒したのに拾えないとかありました。
画面を移動させてしばらくすると拾えてましたが。

・The inability to attack and shoot in some cases has been fixed.
たまに近接攻撃や射撃が出来ない問題を修正。

・Neutral characters shooting in a random direction after the attack has been fixed.
中立NPCが攻撃後にランダムに銃を乱射する問題を修正。

・Disappearing bullets while shooting very close to walls has been fixed.
すごく壁に接近して射撃した際に弾薬が消える問題を修正。


ながい・・・・・

Changes - 変更

・The "Tank" infected respawn locations and respawn probabilities have been rebalanced.
感染者 "タンク"の出現場所と出現確立を再調整した。

・Fireplaces, landmines, and beartraps can now be planted in the underground bunkers.
バンカーで焚き火、ランドマイン(地雷)、熊バサミを設置できるようになった。

・Loot spawn rebalanced.
ルートの出現方法を再調整。

・Camera is shifted a little bit now while in the car, for a better visibility on small screens.
車に乗った際に、小さい画面でも見やすいようにカメラが少しシフト(どっちかにずれる?)するようになった。

・Staying in an active drivable vehicle now provides additional warmth to the player.
エンジンの掛かった? 壊れていない? 車の中にいる場合、暖かさを得られるようになった。

・Underground bunkers now provide additional warmth to the player.
バンカーで暖かさを得られるようになった。

・RDS now can be attached to Saiga-12k.
RDSをSaiga-12kに取り付けることが出来るようになった。

・The shooting spread of bandits has been increased for some weapons.
バンデットのいくつかの武器の射撃精度が低下。

直訳は、バンデットのいくつかの武器の射撃のバラつきが上昇した。


distorted:歪む
appearing:
provide 
warmth 
inability 
spread 
increased